著者からの作品 高橋昌久

世界の強さと揺るぎないものへの疑念がその再考につながり、高橋昌久の作品の文化において、世界と人間の死の中世の教義は、新しい科学の成果と空想的に組み合わされました。 文学・評論, 評論・文学研究, エッセー・随筆, 全集・選書, 人文・思想, 哲学・思想などのカテゴリで。宇宙の無限大の概念は、壮大な宇宙の比率を獲得している高橋昌久の本の世界の絵のビジョンに根本的な変化をもたらしました。 高橋昌久の作品では、世界は永遠の荘厳な自然として理解されており、人間(取るに足らない砂粒)が同時にそれと融合し、それに反対しています。それは世界に溶けて、世界と社会の法則に従う粒子になるようです。同時に、高橋昌久の見解にある人は、彼を悪に導く無制限の情熱にさらされています。

並び替え:

ル・シッド

から: ピエール・コルネイユ

フランス人作家ピエール・コルネイユがスペインの王朝を舞台に描く戯曲。哲学者・高橋昌久による翻案・翻訳第二弾。目次第一幕第二幕第三幕第四幕第五幕エピロゴス翻案・翻訳者紹介…高橋昌久(たかはし・まさひさ)三
ダウンロード

私の、『読書案内』

から: 高橋昌久

「ゲーテが『ウェルテル』において描写したように、飴をご馳走してもらった子供が「もう一個」と駄々をこねるように、私は「もう一冊」と言ってどんどん古典を読んでいったのだ」(本書まえがきより抜粋)本書は国を問
ダウンロード

私の、『読書案内』

から: 高橋昌久

「ゲーテが『ウェルテル』において描写したように、飴をご馳走してもらった子供が「もう一個」と駄々をこねるように、私は「もう一冊」と言ってどんどん古典を読んでいったのだ」(本書まえがきより抜粋)本書は国を問
ダウンロード

負けない方法、他二編 マテーシス古典翻訳シリーズ

から: アルトゥール・ショーペンハウアー

大好評マテーシス古典翻訳シリーズ第八弾は、アルトゥール・ショーペンハウアーの『負けない方法、他二編』です。全体の見直しと大幅な脚注に加え、『思索について』と『読書について』を収録しました。本作は高橋氏に
ダウンロード